I keep coming across more kupu for “peace”.
Here’s what I’ve collected so far.
maungārongo
hūmārie
mārie
rangimārie
I imagine there are regional and/or contextual differences that determine which one is used. For example, rongo is noted as being specifically peace “after war” in the Māori Dictionary.
I also discovered this kupu/phrase:
tatau pounamu
1. (noun) enduring peace, making of peace, peacemaking - literally ' greenstone door', a metaphor for lasting peace. When peace was made a precious gift was often made to symbolise the event.
The Reo Project | Day 165